In Agreement In Italian

K: To make sure you remember how you say « I agree » in Italian, go to our website joyoflanguages.com/italianpodcast and scroll down to episode 73. You`ll see all this written and you`ll get bonus materials like a quiz and tabs. And you can join our Facebook group in facebook.com/groups/5.minute.italian/ where you will find our fab community that talks together in Italian. Now, the agreement does not mean that all endings must be the same. And grammatical wars aren`t fun when you`re trying to talk to an Italian about what you`re doing for a living. 1.) The ragazze – The singular version is « the ragazza ». If you do it in the plural, the article « la, the » must also be approved. 2.) The hanno ragazze – « Hanno » is indicative of the present for the verb « avere – to have. » If you mean that the Girls « plural » has something, you have to combine the verb to reflect that the subjects are more than one, which means you have. 3.) be fiocchi – you say here that there are three arches. Since there are three, it must be plural. The singular for the word « arc » is « it fiocco. » 4.) fiocchi verdi – The adjective that describes what the arches are as « green » must also correspond in number and sex. Meaning – Green must be changed to masculinity and plurality. If you are a female and want to describe yourself with an adjective, you need to make sure that every adjective you use is changed to feminine and singular.

M: Rewrite the sentence: Sono d`accordo K: And if you now think it would be nice to see this written, you will find the transcript going to our site, you will find details at the end of the episode. – a beautiful bambino — a beautiful little boy [we would say « a bambino buono », not buono bambino] As you have seen before, intelligenti was put after ragazze. When an adjective ends in an -e like this, it remains the same for both males and females in the singular. K: But that doesn`t happen with that sentence. Because we have the « di » in the middle. So I don`t get myself back to quality, as with a nationality. I am talking about one thing — a bit like saying, « I agree. » So we know how to say « I agree » or « I agree » is — una bella sigaretta — a beautiful cigarette that is well needed » « BUT WAIT! » You could say. What about adjectives that end in -e? M: This happens because if you have the word « di » before a vowel, you can change i to apostrophe. K: In this ridiculous little conversation, you heard a lot of examples of what they say, « I agree. » To say « I agree » in Italian, we say: M: So the rule is that if you have di before a vowel, as in accordo, you can use aposrophic if you wish.

In most cases, it is optional, but if you have fixed phrases like « d`accordo, » the Apostrophe is the standard form. If you`re a guy, you`d keep the ending you usually see in dictionaries because they`re displayed as males. They don`t always go together, because some names and adjectives are irregular or immutable, meaning they are different from the norm, or they never change. K: And there are some interesting petty things to say about that sentence. The first is the apostrophe. K: This is a follow-up of an apostrophe. D – Apostrophe — accordion. Di means « of » and accordo means concordance. Together, it means « concordance » No matter what you try to communicate, it goes away. If you « great » according to a nopon, it means « great. » K: Let`s break it up.